Information

Race Details CRUX

Start 29. Februar 2020, 08:30, Kollbrunn SBB Haltestelle
February 29th, 2020, 08:30 AM, at Kollbrunn train station
Ziel / Finish CRUX Contessa: Restaurant Hulftegg
Entlang der Wanderroute „69“
Along the hiking trail „69“
CRUX Count 2019Restaurant/Pizzeria Krone, Hauptstrasse 21, 8716 Schmerikon, 055 282 15 03, open bis 2200 Uhr
Nicht mehr auf der Wanderroute „69“, sondern kurz vor Rapperswil. Laufkarte beachten.
This is off route „69“ and before „Rapperswil“. Check the race maps.
Strecke/Course Die Strecke folgt grundsätzlich dem Wanderweg „69 Zürich Oberland Höhenweg Winterthur-Rapperswil“. Beachte die grünen Markierungen.
The course follows basically the „69 Zürich Oberland Höhenweg Winterthur-Rapperswil“. Look out for the signs like
Distanz/Aufstieg
Distance/Elev.
CONTESSA: 28 KM, 1’500m Aufstieg / 17.4 MI, 4’920ft ascent
COUNT: 54 KM, 2’500m Aufstieg / 33.5 MI, 8’200ft ascent
Laufzeit
Runtime
CONTESSA: zwischen 3-6 Stunden / expect from 3h-6h
COUNT: zwischen 8-12 Stunden / expect from 8h-12h
Wetter/Weather
Webcam
Support Es sind keine Verpflegungsposten oder anderer Support durch die Organisation vorhanden. Die Teilnehmer müssen sich selbst versorgen. Verpasst jedoch nicht die Gelegenheit, im Restaurant auf dem Hulftegg Pass (KM28) eine heisse Schokolade zu geniessen!
There are no aid stations or other support by the organization. Participants need to organise their self-support. Although you may not want to miss enjoying a hot chocolate at the Restaurant Hulftegg Pass (28km)!
Transfer Es wird ein Materialtransport für die Strecke Start zum Ziel organisiert. Gepäck muss markiert sein mit „CRUX Contessa“ (Ziel Hulftegg 28km) oder „CRUX Count“ (Ziel Schmerikon 54km).
There will be a transport for personal equipment from start to finish. Bags must be marked with a tag „CRUX Contessa“ (for those finish at Hulftegg 28km/17.4mi) or „CRUX Count“ (finish in Schmerikon 54km/33.5mi).
Rangliste
Ranking
Der Grundgedanke ist Spass, Erfahrung und Abenteuer. Es gibt keine offizielle Rangliste oder Rangverkündigung. Jedoch werden die Laufzeiten nach Bedarf publiziert. Teilnehmer senden Angaben an
The sole purpose of this event is for fun, experience and adventure. There is no official ranking or award. However, finisher times will be posted if you send your time to
Checkpoint Im Restaurant Hulftegg 071 983 33 66 (KM28) liegt eine Checkliste auf, in welcher jeder CRUX-Runner seinen Namen und aktuelle Durchgangszeit einträgt. Dies dient zur Sicherheit.
In the Restaurant Hulftegg Pass 071 983 33 66 (mi17.4) is a checklist which each CRUX-Runner enters name and actual time. This is for security reasons.
Ausrüstung / Gear list Diese Liste ist nur eine Empfehlung zur Ausrüstung und ist nicht vollständig. Die Temperaturen liegen zwischen -10°C und 3°C. Es ist starker Wind an exponierten Stellen zu erwarten (windchill Faktor).

  • leichter Rucksack
  • Handschuhe
  • Mütze
  • Gamaschen
  • trockene Kleider nach dem Zieleinlauf
  • trockene Kleider während dem Lauf
  • Offroad-/Trail Laufschuhe mit gutem Profil
  • Windjacke
  • Geld und SBB Ticket (GA/Halbtax SBB)
  • Verpflegung für mindestens 4 Stunden
  • Wasser
  • Handy (Batterie geladen)
  • transparente Plastiksäcke (Kartenschutz)
  • Fotokamera
  • Stirnlampe
  • Kompass / GPS

This is only a suggestion of gear. Temperature ranges from -10°C/14f to 3°C/38f. Also expect wind on exposed locations (windchill).

  • backpack
  • gloves
  • hat
  • gaitors
  • extra dry clothes for after the finish
  • dry clothes during the run
  • trail running shoes
  • windproof jacket
  • money and train tickets (Halbtax SBB)
  • food for minimum 4hours
  • water
  • charged cell phone
  • transparent plastic bags (map protection)
  • photo camera
  • headlamp
  • compass / GPS
Beschreibung /
Description
Der Streckenverlauf liegt zwischen 493m und 1304m (profile). Schnee bis 50cm Tiefe und Eis muss erwartet werden.
Die Brunnen sind im Winter nicht in Betrieb. Zwischen Hulftegg (28km) and Rüeterswil (44km) gibt es nur beim Restaurant Chrüzegg (38km) eine Verpflegungsmöglichkeit. Stell sicher, dass Du alles Nötige dabei hast für diese 16km, falls Du den Weg verpasst.
The elevation ranges from 493m/1600ft up to 1304m/4280ft (profile). Snow up to two feet may be expected as well as ice.
As there are no working fountains in the winter. Between Hulftegg (28km/17.4mi) and Rüeterswil (44km/28mi) you will see only one Restaurant Chrüzegg (38km/24mi) to get food. Make sure you have everything you need for these 16km/10 miles in case you miss the trail.
Morgen- Abend-Dämmerung
Dawn/Dusk
07:06am / 18:08 (06:08pm)
Vorzeitiger Ausstieg / Drop out Sei Dir klar darüber, dass Du alleine in der Natur unterwegs bist. Ein Ausstieg ist jederzeit möglich und bestimmt jeder selber für sich. Auf der Laufkarte ist angegeben, wo die idealsten Stellen dafür sind und die besten Möglichkeiten für den Rücktransport. Die Organisation übernimmt keine Verantwortung für die Gesundheit des CRUX-Runners. Stell sicher, dass die Haftungserklärung von Dir beim Start unterzeichnet ist.
Please be reminded that you are on your own out there. You may drop out when you wish. The maps will indicate where it is best for you to stop for an easy return. The organization is not responsible for your well being. Please make sure to sign the waiver before the start.
Kosten / Fee CHF 20.- Unkostenbeitrag zahlbar im Voraus oder beim Start (Materialtransport Start zum Ziel, Portal, Website, Domain, Hosting, Haftpflichtversicherung, Kartenmaterial, Bewilligungen etc.).
CHF 20.- payable in advance or at start (Coverage of equipment transfer start to finish, maps, permits, insurance of organizer, domain, hosting aso).
Downloads

Register and get information mailed to you. For further questions contact

Schreibe einen Kommentar